Казахский язык - сложный? Особенности языка, история и распространение
Опубликованно 04.01.2019 06:58
Как и в других тюркских языков, казахский язык-это дополнительный язык, отличающийся от голоса гармонии.
В октябре 2017 президент Казахстана Нурсултан Назарбаев постановил, что к 2025 году правительство переходит от использования кириллицы к латинскому алфавиту. Президент Назарбаев, 19 февраля 2018 года, он подписал поправки в указ от 26 октября 2017 n. 569 «перевод казахского алфавита с кириллицы на латинский алфавит». В новом алфавите используются S и C для казахских звуков «Ш» и «Ч», и это исключено использование апострофа. Общие на казахском фразы, часто включают в себя эти звуки, потому что правильный выбор букв для их передачи, он был главной проблемой для правительства, филологов и лингвистов.
Распространение языка
У носителей языка (в основном казахи), размещаются на большой площади Тянь-Шань до западного побережья Каспийского моря. Казахский язык является официальным языком в Казахстане, около 10 миллионов носителей (на основе информации из энциклопедии World Factbook населения и числа казахов). В Китае в Гелий автономного Синьцзян живет более миллиона этнических казахов. История
Самые древние известные заметки, написанные на языках, тесно связанные с Казахстаном, были написаны на стекла алфавит, даже если вы в настоящее время не считает, что один из этих диалектов твоя очередь язык был прямым предшественником казахский. Современный комплекс казахстана появился в 1929 году. Это произошло после того, как советские власти ввели латинский алфавит, а затем кириллица в 1940 году. До этого в казани было трудно отличить от арабского, персидского или османской империи, потому что он также использовал arabic.
Представляя стратегический план, в апреле 2017 года, заявил президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, он описал xx века как период, в течение которого «казахский язык и культура были опустошены». Назарбаев приказал казахстанским властям создать латинский казахский алфавит до конца 2017 года, чтобы процесс перехода на него, можно было начинать уже с 2018 года.
Начиная с 2018 года казахский написано на кириллице, в Монголии, в латинские символы - в Казахстане, и более миллиона из казахстана в Китай, использующие арабский алфавит, подобный алфавиту, который используется в уйгурском языке. Причина изменения алфавита
Решение о латинизации языка - сложный и неоднозначный. Это было оправдано необходимостью возрождения казахской культуры после тяжелого советский период и облегчить использование новейших цифровых технологий, очень часто используется латинский алфавит. Тем не менее, первоначальное решение о введении новой орфографии, использует апострофы, вызвало различия, потому что это создает трудности в использовании многих популярных инструментов для исследования и написания. Алфавит был пересмотрен в следующем году Указом Президента n ° 637 от 19 февраля 2018 года, а использование апострофа было отменено - им на замену пришли диакритические знаки.
Колебания президента
Назарбаев, в первый раз поднял тему использования латиницы вместо кириллицы в качестве официальной программы развития речи в октябре 2006 года. В исследовании правительства Казахстана, опубликованном в сентябре 2007 года, сказал, что переход на латиницу в течение 10-12 лет будет возможным в цене в 300 миллионов долларов. 13 декабря 2007 года проход был временно приостановлен, и президент Назарбаев заявил: «в течение 70 лет казахстанские читал и писал на кириллице. В нашей стране проживает более 100 различных национальностей, поэтому нам нужна стабильность и мир. Мы не должны спешить в вопросах трансформации алфавита». Тем не менее, 30 января 2015 года, министр культуры и спорта Устал Мохамед объявил, что находятся в стадии разработки, план перехода, с специалистами, которые работают на правописание, для учета аспектов фонологии языка. Особенности языка
Казахский язык показывает, гармония гласных звуков, есть много слов, заимствованных из смежных и соседних языков - как правило, российского или арабского происхождения. Существует также система гармонизации звуков, что напоминает подобное в кыргызстане язык, но это не применяется, и часто не отражается в орфографии.
Казахский язык имеет систему 12 фонематических гласных, 3 из которых рассказал мне. Контраст округления и / ? /, как правило, можно найти только, как фонемы в первом слоге слова, но проявляются поздно, как старомоден звуки.
По озеру Вайде, качество передние / задние гласные в самом деле, связанный с нейтральными или перевод мне корни языка.
Фонетические значения в сочетании с соответствующим символом на казахский кириллический и латинский алфавиты.
Казахский язык может выразить различными комбинациями напряжения, аспекта и настроения с помощью различной морфологии устной форме или через систему вспомогательных глаголов, многие из которых больше простых глаголов. В настоящее время является ярким примером этого явления. Прогрессивное время, на его языке образуется с одной из четырех возможных вспомогательных язык вращений. Эти вспомогательные обороты, как «other» (сидя), «т?р» (здесь), «gr» (иду) и «get» (lsu), кодируют различные оттенки смысла, как выполняется действие, а также взаимодействовать с лексической семантикой корневых глаголов.
В сравнении с японской
В дополнение к трудности progressive время существует много лже-обратимые пары, которые кодируют ряд аспектов - модальные, воли, доказательств и изменения действий. Например, модель -ip cr с аксессуарами глагол cr указывает, что субъект глагола он пытался или пытается сделать что-то. Это может быть по сравнению с аналогичной конструкции в японском языке - ? ? ? temiru. Благодаря этим особенностям, и многие считают, что казахский язык - сложный.
Казахский язык в Казахстане
Официальные языки Казахстана казахстан с 5 290 000 говорящих по всей стране, а русский, на котором говорит 6 230 000 человек. Казахский и русский языки используются по всей стране в равных условиях. Другими распространенными языками в стране являются немецкий (30,4 тыс. носителей), таджикский, татарский (328 000 носителей), турецкий, украинский (898 000 носителей), Игорь (300 000 носителей), и в узбекском языке. Все они официально признаны Законом о языке 1997 года № 151-1. Другие языки в Казахстане дунгуань, гпз-турецки, ингушетия, язык синти и цыган. Переводчик английский язык в русско - профессия, популярны только среди представителей старшего поколения казахстана, по-прежнему не знают национальный язык.
В последнее время, в стране есть много носителей и другие языки, как белорусский, корейский, турецкий и греческий. Заключение
Словарь языка очень разнообразна, этот язык является интересным, оригинальным и необычным. С каждым годом число носителей увеличивается. Переводчик наш язык - уже нынешней профессии, и не только внутри Казахстана. С начала 90-х годов в стране ведется усиленная кампания для продвижения языка во всех сферах общественной жизни, администрирования, образования, культуры и искусства. Многие русские которые живут в Казахстане, и в России, пугает эта тенденция - некоторые, как, например, русский писатель и политик Эдуард Лимонов, открыто говорят о геноциде русской культуры в Казахстане, и просят присоединения к России Северного Казахстана (Рубашка), известный своими населенных пунктов с компактным жителей русского населения. Эти опасения связаны с тем, что русский язык в этой стране, как правило, заставляют учить казахский язык, который воспринимается некоторыми как национальное унижение. Автор: Ольгерд Семенов 24 Сентября, 2018
Категория: Студентам